IEF 22218
2 september 2024
Artikel

Openbare raadpleging over ambachtelijke en industriële geografische aanduidingen

 
IEF 22217
2 september 2024
Artikel

Artikel Bernt Hugenholtz: Prompts tussen vorm en inhoud: de eerste rechtspraak over generatieve AI en het werk

 
IEF 22207
30 augustus 2024
Artikel

Laatste plekken voor het Benelux Merken Congres op donderdag 5 september 2024

 
IEF 4214

Voor bouten en moeren

GvA,12 juni 2007, zaak T339/05, MacLean-Fogg Co. tegen OHIM. (nog geen Nederlandse versie beschikbaar)

Beroep tegen weigering registratie van het woordmerk LOKTHREAD als Gemeenschapsmerk voor bouten en moeren (klasse 6) slaagt niet. Geen onderscheidend vermogen, beschrijving kenmerk van de waren.

Een schoolvoorbeeld van een weigering van een Gemeenschapsmerk op grond van het  beschrijvende karakter. De woorden “lock” en “thread” behoren beide tot de Engelse taal. Dat het woord “lo(c)k” fout gespeld is, maakt geen verschil. “It also follows that the mere fact that the neologism contains a spelling mistake in one of its components cannot support the inference that the neologism is unusual given that the relevant public will immediately recognise that misspelling, both phonetically and visually, and will therefore replace the misspelled word ‘lok’ with the word ‘lock’.”

De woorden “thread” (vrij vertaald: schroef) en  “lock” (vrij vertaald: vastzetten) zijn gebruikelijk voor de aanduiding van de waren waarvoor het gemeenschapsmerk is aangevraagd. Dat het aangevraagde gemeenschapsmerk een samenstelling is van twee beschrijvende woorden maakt geen verschil, aldus het GvEA. “Because that combination is not unusual, the neologism resulting from the joining together of those two components does not create an impression which is sufficiently far removed from that produced by the mere combination of the words ‘lok’ and ‘thread’. Such a combination of words is in conformity with the rules of syntax and grammar of the English language and is not unusual in the structure of that language. It is thus common, as rightly pointed out by OHIM, to create words coupling together two words each of which has a meaning, such as ‘schoolboy’, ‘bedroom’ or ‘packthread’.”

Lees het arrest hier.

IEF 4213

Draaien en Schenken

t&p.gifGvEA 12 juni 2007, T-190/05. The Sherwin-Williams Company tegen het OHIM.
 
Wel gemeld, nog niet besproken. Weigering Gemeenschapsmerkaanvraag voor woordmerk TWIST & POUR, ingeschreven voor plastic houders voor het opslaan en uitgieten van vloeibare verf. Geen onderscheidend vermogen, beschrijving kenmerk van de waren.

De Gemeenschapsmerkaanvraag voor het woordmerk TWIST & POUR voor waren in klasse 21 (Draagbare plastic houders verkocht als integraal onderdeel van vloeibare verf met een inrichting voor het opslaan en uitgieten ervan). wordt geweigerd door het OHIM, omdat het mening is dat het betreffende teken niet voldoet aan de voorwaarden van artikel 7 lid 1 sub b GMVO. Het GvEA komt eveneens tot het oordeel dat het teken TWIST & POUR elk onderscheidend vermogen mist en de inschrijving terecht is geweigerd.

Volgens Sherwin Williams heeft de kamer van beroep blijk gegeven van een onjuiste rechtsopvatting door te oordelen dat TWIST & POUR onderscheidend vermogen mist in de zin van artikel 7 lid 1 sub b omdat dit teken de betrokken waren zou beschrijven. Dit criterium is naar mening van Sherwin Williams alleen relevant in het kader van artikel 7 lid 1 sub c. Het GvEA wijst er echter nog eens op dat – hoewel de in artikel 7 lid 1 genoemde weigeringsgronden onafhankelijk van elkaar zijn, en elk een afzonderlijk onderzoek vereisen – er wel degelijk een duidelijke overlapping bestaat tussen de werkingssfeer van deze gronden. Bovendien mist volgens vaste rechtspraak met name een woordmerk dat kenmerken van de waren of diensten beschrijft in de zin van artikel 7 lid 1 sub c elk onderscheidend vermogen voor deze waren of diensten in de zin van artikel 7 lid 1 sub b.

Het GvEA maakt tevens korte metten met de stelling van Sherwin Williams dat TWIST & POUR niet een kenmerk van de betrokken waren zou beschrijven, maar slechts een zinspeling of suggestie zou bevatten. Het woordteken beschrijft immers rechtstreeks de handeling die wordt verricht met name om een pot met dop te openen, die moet worden opengedraaid alvorens de vloeibare inhoud eruit te kunnen gieten, aldus het GvEA. Ook het argument dat deze beschrijving slechts een bijkomstig kenmerk van de waren beschrijft kan Sherwin Williams niet baten, omdat het volgens bestaande rechtspraak niet relevant is of de kenmerken van de waren of diensten die kunnen worden beschreven commercieel essentieel dan wel bijkomstig zijn.

Lees het arrest hier.

IEF 4212

Onderdanig

c2.gifRechtbank ’s-Gravenhage, 20 december 2006, gepubliceerd op 15 juni 2007, LJN: BA7354, Eiseres tegen CU2 B.V.

Wel gemeld , maar nog niet besproken. Afbeeldingen van werk op erotische website. Eigenares website is niet aansprakelijk voor schade wegens inbreuk door een gebruiker van haar website, onder meer omdat de beweerdelijk inbreukmakende afbeelding onmiddellijk is verwijderd en omdat in de algemene voorwaarden van de eigenares is bepaald dat inbreuk niet is toegestaan.

Gedaagde, CU2, is eigenaresse van een website. Deze site geeft gebruikers de gelegenheid een eigen webpagina aan te maken. Daarop kunnen zij ook "linken" naar afbeeldingen op andere websites. De algemene voorwaarden van CU2 verbieden haar gebruikers daarbij inbreuk te maken op rechten van derden. De webpagina's op die hebben veelal een erotisch karakter.

Een (onbekende) gebruiker van CU2 heeft op zijn/haar webpagina een afbeelding van een schilderij van de kunstenares, getiteld: "Onderdanig", geplaatst of doorgelinkt. De kunstenares heeft onmiddellijke verwijdering van die afbeelding geëist. Dat heeft CU2 terstond gedaan. De kunstenares liet het daar niet bij zitten en eiste ook nog een schadevergoeding ad € 225,00 exclusief BTW. Zij wil niet geassocieerd worden met het vulgaire karakter van de website van CU2.

(De hoogte van het schadebedrag is in overeenstemming met de verschuldigde vergoeding volgens de algemene voorwaarden van de Nederlandse Vereniging van Journalisten bij gebruik van persfoto's zonder voorafgaande toestemming van de rechthebbende. De kantongerechten haken regelmatig aan bij dergelijke algemene voorwaarden voor de berekening van de schadeomvang, zie laatstelijk nog de uitspraak Eiser vs Holbox (IEF 3847). Aan deze schadeberekening wordt echter niet toegekomen.)

Naar het oordeel van de kantonrechter is niet gebleken dat CU2 zich schuldig heeft gemaakt aan een onrechtmatige gedraging, of onrechtmatig nalaten, jegens de kunstenares, omdat CU2 onmiddellijk nahaar melding, inhoudende dat de op haar auteursrecht inbreuk makende afbeelding op de website van CU2 was gezien, deze (link) heeft verwijderd. Gesteld noch gebleken is dat CU2 al langer op de hoogte was, of had kunnen zijn, van de plaatsing van de afbeelding van het schilderij van kunstenares op de website van CU2, laat staan van het onrechtmatige karakter van die plaatsing.

Daarnaast heeft CU2 in haar algemene voorwaarden haar gebruikers verboden om te linken naar afbeeldingen die niet van de gebruiker zelf zijn, zonder voorafgaande toestemming van de rechthebbende op die afbeelding. Met het voorgaande heeft CU2 genoegzaam voldaan aan haar verplichtingen als beheerder van die website. Geen rechtsregel verplicht CU2 elke onrechtmatige gedraging van derden, waaronder haar klanten, bij voorbaat te voorkomen of onmogelijk te maken, wanneer dat in dit geval technisch al uitvoerbaar zou zijn.

Maar zelfs indien de enkele plaatsing van de link/afbeelding op de website al schending van het auteursrecht van de kunstenares zou opleveren, is voor toekenning van schadevergoeding geen plaats, aangezien niet gebleken is dat CU2 daarvan enig concreet verwijt te maken valt.

Lees het vonnis hier.

IEF 4211

Wine may be drunk from other vessels

wtf.gifGvEA EG, 12 juni 2007, zaak T-105/05, Assembled Investments (Proprietary) tegen OHIM /   Waterford Wedgwood (nog geen Nederlandse versie beschikbaar).

Al wel gemeld, maar nog niet besproken. Oppositieprocedure ingesteld tegen beeldmerkaanvrage Waterford Stellenbosch (klasse 33, ‘met name wijnen geproduceerd in de Stellenbosch streek, Zuid-Afrika’) middels woordmerk WATERFORD (klasse 21 ‘Glaswerk, aardewerk, porseleinen servies(goed) en porselein’).

Het Gerecht van Eerste Aanleg oordeelt dat glaswerk en wijn niet soortgelijk zijn en vernietigt de uitspraak van het Board of Appeal.

Volgens het Gerecht is niet in geschil dat glaswerk en wijn van nature verschillend zijn, concurrerend noch substitueerbaar, en dat zij niet in dezelfde gebieden worden geproduceerd.

Voor wat betreft de distributiekanalen, merkt het Gerecht op dat wijn en bepaalde artikelen van glaswerk soms in dezelfde plaatsen, zoals bij wijnspeciaalzaken worden verkocht, maar bij gebrek aan andersluidende informatie wordt aangenomen dat die verkopen niet meer inhouden dan een te verwaarlozen deel van de algehele verkoop van het onderhavige glaswerk. Niet is aangetoond dat de gelijktijdige verkoop van wijn en glazen (als geschenk) van enig significant commercieel belang is voor wijnproducenten en dit wordt door consumenten normaliter ook meer beschouwd als reclame om de verkoop van wijn te bevorderen dan als indicatie dat de betrokken producent deel van zijn activiteiten aan de verspreiding van glaswerk wijdt.

Tenslotte merkt het Gerecht op dat er een zekere mate van complementariteit is tussen sommige glaswerken, in het bijzonder wijnglazen, karaffen en decanteerflessen, en wijn voor zover het gaat om het voorgenomen gebruik daaruit wijn te drinken. Echter, voor zover de wijn uit andere vaten kan worden gedronken en het onderhavige glaswerk voor andere doeleinden kan worden gebruikt, is die complementariteit niet voldoende om soortgelijkheid aan te nemen.

Lees het arrest hier.

IEF 4210

Vertrouwen

Hoge Raad, 19 juni 2007, LJN: BA3135. Strafzaak.

Zaak over rap met bedreigingen verspeid via MSN, geen IE, alleen een aardig strohalmberoep op het auteursrecht. Volgens de raadsman van verdachte zijn jongeren heus wel serieus bezig met het auteursrecht:

“2.3. (…) Verdachte heeft de tekst van het rapliedje aan enkele vrienden gestuurd, maar niet met de intentie dat ze het liedje door zouden sturen. Daarnaast is de raadsman van mening dat het liedje auteursrechtelijk is beschermd en dat verdachte erop mocht vertrouwen dat zijn vriendjes dit lied dus niet zouden verspreiden.

Het hof overweegt hieromtrent als volgt. (…) Wat er ook zij van de auteursrechtelijke stelling van de raadsman, niet aannemelijk is geworden dat verdachte zelf ten tijde van het verzenden van zijn rapliedje rekening heeft gehouden met eventuele auteursrechtelijke bescherming en bovendien wist hij na de eerste verzending dat zijn rapliedje was verspreid. Er is derhalve onverminderd sprake van voorwaardelijk opzet, gericht op de bedreiging."

Lees het arrest hier.

IEF 4209

Bladmuziek

mccp.gifKamerstuk 30800 VI, nr. 96, 2e Kamer. Brief van de minister van Justitie over nncassoactiviteiten van de Stichting Musicopy.

Musicopy heeft de afgelopen maanden een aantal muziekverenigingen bezocht, waarmee nog geen licentieovereenkomst was gesloten. (…) Van belang is het om vast te stellen dat Musicopy op geen enkele wijze boetes kan opleggen. Musicopy kan alleen namens de aangesloten tekstdichters, componisten en muziekuitgevers zowel in als buiten rechte optreden om het verbodsrecht inzake het reprografisch verveelvoudigen van bladmuziek in de privaatrechtelijke sfeer uit te oefenen en te handhaven. Voor muziekverenigingen bestaat evenmin een wettelijke informatieverplichting jegens Musicopy. Musicopy beschikt ook niet over het recht tot binnentreden of over andere opsporingsbevoegdheden. Dat laat onverlet dat Musicopy het auteursrecht langs privaatrechtelijke weg kan handhaven, bijvoorbeeld door openbare uitvoeringen bij te wonen en door met instemming van muziekverenigingen na te gaan wat de status is van de gebruikte bladmuziek. Een medewerkingsplicht hieraan bestaat voor muziekverenigingen echter niet.

(…) Uw Kamer is bij brief van 19 maart 2007 al geïnformeerd over het feit dat ik eind 2006 een wetsvoorstel tot verbreding en versterking van het toezicht in consultatie heb gegeven, dat erin voorziet dat in de toekomst ook organisaties zoals Musicopy onder het (aangescherpte) toezicht van het CvTA zullen gaan vallen

Lees de volledige brief hier.

IEF 4208

Waren die valselijk hetzelfde uiterlijk vertonen

ecnt.gifPolitierechter Amsterdam, 22 mei 2007, parketnummer 13/993260-05. Verkort vonnis in Stafzaak tegen L.L. (met dank aan Marlou van de Braak, De Brauw Blackstone Westbroek)

Waarschijnlijk een zeldzaam soort procedure: een modelrechtelijke strafzaak. SNB-React (Stichting Namaakbestrijding) neemt 1244 Eurocontainers in beslag, die ‘valselijk hetzelfde uiterlijk vertonen als het beschermde industriële model ‘Euro Container’.

Naar het oordeel van de politierechter zowel de valsheid als de inbreuk op het modelrecht van de rechthebbende (Container Centralen) voldoende aannemelijk geworden. De opzet van verdachte mag blijken uit de tijdens het verhoor gegeven verklaring: “Ik heb de eurocontainers gekocht. Als ik ze koop in België, koop ik niet de originele eurocontainers.”

L. wordt strafrechtelijk veroordeeld wegens het opzettelijk doen invoeren en doen afleveren van waren die valselijk hetzelfde uiterlijk vertonen als een model waarop Container Centralen recht heeft. Het gaat om Benelux modelrechten die Container Centralen heeft op onderdelen van een bepaald type container, de zogeheten Eurocontainer.

L. krijgt een taakstraf opgelegd van 180 uur (waarvan 60 uur voorwaardelijk met een proeftijd van 2 jaar), met bevel, voor het geval de veroordeelde de taakstraf niet naar behoren verricht, dat vervangende hechtenis wordt toegepast voor de duur van 90 dagen. Verder worden de 1244 inbeslaggenomen inbreukmakende containers aan het verkeer onttrokken en wordt een deel van de schadevordering toegewezen (de rekening van SNB React voor het op het spoor komen van de lading namaakcontainers).

Lees het vonnis hier.

IEF 4207

Nauwelijks nageleefd (3)

pls.gifKamervragen met antwoord. Antwoorden op de schriftelijke vragen van het kamerlid Halsema van de Tweede Kamer der Staten-Generaal aan de minister van Onderwijs, Cultuur en Wetenschap en de minister van Justitie (ingezonden d.d. 24 mei 2007, kenmerk 2060716050).

Vraag 3: Wat is uw mening over het eventueel dwingen door de Publieke Omroep om auteursrechten in een ‘buy out’af te staan?

"Zoals bij de beantwoording van vraag 2 reeds is aangegeven staat de wet niet in de weg aan een zogenaamde buy-out, mits de vergoeding billijk is en schriftelijk wordt overeengekomen. Het is de opdracht van de publieke omroep redelijke en realistische contracten af te sluiten voor multimediaal gebruik van rechten van makers. Makers hebben er evenals omroeporganisaties baat bij dat filmwerken het publiek, dat zich over verschillende platforms verspreid, blijven bereiken. Indien de exploitatie via verschillende platforms leidt tot extra inkomsten is het redelijk dat makers daar ook financieel in meedelen. Het is aan beide partijen om in goede onderhandeling hiervoor passende kaders te ontwikkelen. Daarbij kan van dwang geen sprake zijn. Als een buy-out niet billijk is, omdat niet genoegzaam rekening is gehouden met extra opbrengst van exploitatie via nieuwe distributiemethoden en –technieken, dan kan men met een gerede kans op succes naar de rechter stappen."

Vraag 5: Bent u bereid met de Publieke Omroep in gesprek te gaan of andere maatregelen te nemen waardoor het afkopen van auteursrechten aan nadere voorwaarden wordt verbonden?

 

"In het digitale medialandschap zal de publieke omroep zijn media-aanbod beschikbaar stellen langs steeds meer kanalen en gedurende een langere periode. Dit kan alleen als de publieke omroep daarvoor de rechten afdoende geregeld heeft. De positie van de makers vraagt daarbij bijzondere aandacht. Zij verkeren vaak in een zwakke(re) onderhandelingspositie ten opzichte van de publieke omroep. Het kabinet werkt aan een wetsvoorstel om hun positie te versterken door een wettelijke regeling van het auteurscontractenrecht. Het streven is er op gericht dit voorstel na het zomerreces ter consultatie voor te leggen aan betrokken partijen. Uiteraard ben ik daarnaast bereid in mijn gesprekken met de publieke omroep aandacht te vragen voor de positie van de makers."

Lees de antwoorden hier. Eerder bericht IEF 4028

IEF 4206

Waar rook is

BBIE, beslissing inzake oppositie, 12 juni 2007, Nº 2000276. Opposant: Lasaulec B.V. tegen verweerder: Dr. Horst Ermer.

Oppositie op grond van Benelux woordmerk RALTEC tegen de aanvraag tot spoedinschrijving van het woordmerk RALTEC. Oppositie afgewezen: identieke merken, maar voor waren en diensten die niet soortgelijk worden geacht. Onder andere: 

“Dan blijven over de brandblusmiddelen in klasse 1. Het Bureau is van mening dat er een relatie zou kunnen zijn tussen deze producten en de producten van verweerder. Waar rook is, is vuur en dat zal geblust moeten worden. De aard en de bestemming van de producten zijn echter verschillend. Het gaat hier om de chemische middelen waar brandblusapparaten mee afgevuld worden, dit is geen eindproduct (in tegenstelling tot de brandblusapparaten in klasse 9). De rookafzuigtoestellen en –apparaten voor het bekomen van rookvrije reddingswegen, rookmelders, rookschakelaars, brandmelders, vuurtasters, alarmbellen zijn apparaten die specifiek bedoeld zijn om het neveneffect van de brand zoveel mogelijk weg te nemen en om te waarschuwen voor de aanwezigheid van rook of vuur.” (31)

Lees de beslissing hier.

IEF 4205

Le plupart des Néerlandophones

aira.gifBBIE, beslissing inzake oppositie, 12 juni 2007, Nº 2000208. Opposant Loewe S.A. tegen  Aira Cosmetics Sprl. (geen  Nederlandse versie beschikbaar).

Oppositie op grond van Gemeenschapswoordmerk Aire tegen aanvraag Benelux-beeldmerk Aira. De oppositie is gericht tegen klasse 3 (zepen etc.). Overeenstemmende waren,  Wel visuele, geen conceptuele en afhankelijk van het taalgebied wel of geen fonetische overeenstemming. Oppositie toegewezen.

“Les signes diffèrent sur le plan conceptuel. Du point de vue visuel les signes présentent plus de ressemblances que de différences. Sur le plan phonétique, la différence entre les signes dépend entre autres de la langue du consommateur.” (49)

Vu la similitude entre les signes sur les plans visuel et phonétique et l'identité respectivement la similitude entre les produits, l’Office est d’avis qu’il y a risque de confusion pour les produits en classe 3.” (56)

Lees de beslissing hier.